Source : https://wallstreetenglish.fr/fiches-anglais/vocabulaire/vocabulaire-medical-en-anglais
Les différents spécialistes médicaux
Il existe plusieurs types de docteurs dans le domaine du médical. Quel est l’équivalent anglais de ces métiers suivants ?
General praticionner = a GP : un médecin généraliste
A specialist : un spécialiste
A nurse : une infirmière
A chemist : un pharmacien
An anaesthesist : un anesthésiste
A surgeon : un chirurgien
A gynecologist : ungynécologue
A chiropodist : un pédicure
A radiographer : un radiologue
A physiotherapist (UK) / A physical therapist (US) : un kinésithérapeute
A dentist : un dentiste
Les questions posées par le docteur
Pour travailler dans le domaine médical, il faut aussi discuter avec le patient. Voici un exemple de phrases types à utiliser.
How do you feel? : Comment vous sentez-vous ?
What do you have? : Qu’avez-vous ?
What are you suferring from? : De quoi soufferez-vous ?
Do you feel better? : Vous sentez-vous mieux ?
What happened? : Que s’est-il passé ?
Les verbes les plus utilisés sont :
To feel
To be hurt
To suffer
Diseases : les symptômes / les maladies
Il n’est pas toujours évident de décrire comment on se sent. Mais grâce à cette liste, vous pourrez décrire la douleur plus facilement.
Broken Bone : Fracture
I had a car accident : J’ai eu un accident de voiture
To be out of shape : Se sentir en mauvaise forme
To feel sick / ill : Se sentir malade
To be in pain : Avoir mal
To be injured / wounded : Être blessé
To be weak / to feel weak : Être faible / se sentir faible
To be in a good health / to be in a bad health : Être en bonne santé / être en mauvaise santé
To hurt oneself : Se blesser
Itchy : Qui démange
To scratch : Se gratter
To have a fever / to have a temperature : Avoir de la fièvre
To be painful : Être douloureux
To be contagious : Être contagieux
To cough : Tousser
To have a cold : Avoir un rhume
To catch a cold : Attraper un rhume
To bleed / bleeding : Saigner
To be dizzy : Avoir des vertiges
To have a stomach ache : Avoir mal à l’estomac
To have a headache : Avoir mal à la tête
To have a chronic pain : Avoir une douleur chronique
To have chills : Avoir des frissons
To have a breathing problem : Avoir des problèmes respiratoires
To breath : Respirer
L’anatomie
Dire comment on se sent ne suffit pas. Quand la douleur est précise, il est aussi important de situer où elle se trouve. Voici la liste de différentes parties du corps
Ankle : La cheville
Arm : Le bras
Back : Le dos
Belly : Le ventre
Breasts : Les seins / La poitrine
Buttom / Bottocks / Ass : Les fesses
Chin : Le menton
Collarbone : La clavicule
Elbow : Le coude
Eyes : Les yeux
Fingers : Les doigts
Forehead : Le front
Foot (pluriel : feet) : Pied(s)
Hand : La main
Heart : Le coeur
Hips : Les hanches
Kidneys : Les reins
Knee : Le genou
Legs : Les jambes
Lungs : Les poumons
Nails : Les ongles
Neck : Le cou
Nose : Le nez
Mouth : La bouche
Skull : Le crâne
Shoulders : Les épaules
Stomach : L’estomac
Throat : La gorge
Toes : Les orteils
Wrist : Le poignet
Soigner le patient / faire une ordonnance
Après avoir diagnostiquer le mal-être du patient, il faut le soigner. Voici quelques étapes :
Les examens
MRI (Magnetic Resonance Imaging) : IRM (Imagerie par Résonance Magnétique)
To do an x-ray : Faire une radio
To get a blood sample : Faire une prise de sang
Test results : Les bilans biologiques
To do a pregnancy test : Faire un test de grossesse
Les médicaments à prescrire
A prescription : Une ordonnance
Drops : Des gouttes
Tablets : Des cachets
Pills : Des pilules
Capsules : Des gélules
An ointment : Une pommade
Painkillers : anti-douleurs
À l’hôpital
Vous êtes dans une situation d’urgence, ou vous souhaitez exercer dans la médecine ? Quels sont les mots de vocabulaires associés à l’hôpital ?
Les lieux du secteur médical
The hospital : L’hôpital
The clinic : La clinique
The free clinic : Le dispensaire
The doctor’s surgery / The doctor’s office (US) : Le cabinet médical
The health center : Le centre de santé
The chemist’s (shop) / The drugstore : La pharmacie
Le vocabulaire lié au secteur hospitalier
Unit / Department of a hospital : Le service d’hôpital
The waiting room : La salle d’attente
Scrubs : La blouse
The Syringe : La seringue
An adhesive bandage : Un pansement adhésif
The rehabilitation center / rehab center : Centre de rééducation
Doctor on call / duty : Médecin de garde